“Qu’est-ce qu’on peut dire au sujet de ce livre? Son auteur, Jehanne de Quillan, nous offre le choix. On peut le regarder comme une aberration médiévale (ou même une fraude moderne) ou l’on peut le considérer comme une transmission authentique d’une source inconnue jusqu’ici. S’il est une falsification, c’est vraiment une œuvre élégante d’une inspiration divine, qui procède directement du royaume de la « Vérité Imaginale » et en accord avec le plus grand entendement de soi de Yeshua. S’il est une falsification, l’auteur a donc réussi à nous fournir une œuvre d’exception sur la réflexion mystique et la synthèse, bien meilleur que ce qui se passe aujourd’hui pour la lecture spirituelle. Mais, si L’Évangile de la Compagne Bien-aimée est ce qu’il prétend être, alors c’est un texte authentique de la véritable source du christianisme et il révolutionne tout. TOUT!

La Révérende Cynthia Bourgeault, Ph.D. est prêtre épiscopal et l’auteur de nombreux livres, y compris Chanting the Psalms, The Wisdom Jesus, et Centering Prayer and Inner Awakening ; son dernier livre est The Meaning of Mary Magdalene.

 

 

L’Évangile de la Compagne Bien-aimée …Un Trésor Caché !

"En traduisant et en publiant L’Évangile de la Compagne Bien-aimée, Jehanne de Quillan a fait une contribution remarquable qui dépasse le domaine de la culture médiévale occitane. Bien qu’elle prétende ne pas être spécialiste, avec une précision technique de Quillan nous expose un argument à la fois impeccablement logique et philosophiquement solide pour accepter que ce document soit en effet le véritable Évangile de Marie-Madeleine, et peut-être même le manuscrit original sur lequel les autres évangiles canoniques et gnostiques sont fondés. Quand on étudie L’Évangile de la Compagne Bien-aimée, on observe une voix unique et étonnamment claire, qui énonce la vérité de ce que l’écrivain acquit en compagnie de son professeur. C’est à travers sa voix à elle que nous voyons apparaître le portrait de l’homme nommé Yeshua ainsi que la philosophie qu’il enseigna, qui diffère radicalement de la religion qu’on appelle aujourd’hui le christianisme."

Rai d’Honoré Ph.D. est Docteur de la Littérature Médiévale Française et Directrice Intérimaire de l’Académie des Langues à l’Université de Caroline de l’Est à Greenville, Caroline du Nord, Etats-Unis.